ГРИНБЕРГ Лев Адольфович (3 мая 1900, Киев –1981,
Париж, пох. на клад. Пер-Лашез). Общественный деятель, библиофил, меценат. Муж
С.М. Гринберг-Винавер, отец М.Л. Винавера. В эмиграции во Франции. Торговал
антикварным искусством и книгами. Член Общества друзей русской книги, исполнял
обязанности казначея (1930-е). В 1936 выступил на собрании Общества с докладом
о русских жалованных грамотах. Участвовал в организации выставки «Пушкин и его
эпоха» (1937). Уехал в США. Имел ювелирно-антикварный магазин и бюро «Á 1а
vieille Russie». Вернулся во Францию. Один из организаторов торжеств по случаю
50-летия со дня основания Русской консерватории в Париже (1974). В 1975 оказал
И.М. Лемперту помощь в открытии букинистического магазина в Париже.
ГРИНБЕРГ-ВИНАВЕР (урожд. Винавер) Софья Максимовна
(1904, С.-Петербург – 20 мая 1964, Париж, пох. на клад. Пер-Лашез). Юрист,
общественный деятель. Дочь М.М. и Р.Г. Винаверов, сестра Е.М. Винавера и В.М.
Кремер. Жена Л.А. Гринберга, мать М.Л. Винавера. В эмиграции жила в Париже.
Окончила Парижский университет. Доктор юридических наук. Была принята в
адвокатское сословие. Во время Второй мировой войны состояла юридическим
советником при Комитете Сопротивления генерала де Голля. Уехала в Нью-Йорк. В
1949 заняла пост секретаря Комиссии по статуту женщин при Организации
Объединенных Наций (ООН), затем возглавила эту Комиссию. Автор международных
соглашений о юридическом статуте женщин. Входила в состав учредителей Кружка
русских евреев в Нью-Йорке. Член правления Кружка русских юристов в Америке.
Вернулась во Францию.
ВИНАВЕР (по отцу: Гринберг) Мишель (Михаил Львович)
(1927, Париж). Драматург, прозаик, переводчик. Сын Л.А. Гринберга и С.М.
Винавер. Получил начальное образование во Франции и Нью-Йорке. В 1944–1945
доброволец французской армии. Окончил филологический факультет в Сорбонне
(1951). В 1960–1969 был генеральным директором предприятия «Gilette». Автор романов «Lataume» (1948), «L'Objecteur» («Возражающий»)
(1950, премия Fenelon),
«Les
Histoires
de
Rosalie»
(«Истории Розалии») (1981) и др., пьес «Les Coréens» («Корейцы») (1955), «Les Huissiers» («Привратники»)
(1958), «Á la
renverse»
(«Навзничь») (1980) и др. После постановки его пьесы «Les Travaux et les Jours» («Дела и дни») на парижских и
провинциальных сценах театр «Éclaté»
в Анси (деп. Верхняя Савойя) объявил 1980 «годом Винавера». В марте 1980 в
парижском Центре Помпиду прошла выставка, посвященная театральному творчеству
В. Профессор Института театроведения Парижского университета (1988). Перевел и
опубликовал ряд пьес, в том числе с русского на французский «Дачники» («Les Estivants») М. Горького и
«Самоубийца» («Le
Suicidé»)
H.
Эрдмана. Сотрудничал с
театрами «Comédie-Française», «Odeén», «National de la Colline» и др.
ЗОЛОТНИЦКИЙ Яков. Антиквар, меценат. В эмиграции жил
в Париже. Держал ювелирно-антикварный магазин. Жертвовал ценные вещи для
благотворительных лотерей на балах русских и еврейских общественных
организаций. В 1929 предоставил экспонаты из своей коллекции для выставки
русского фарфора в Музее в Севре (под Парижем), в 1948 и 1952 для выставок
современных и древних икон, организованных обществом «Икона». ( У Евгения
Фаберже: Яков Абрамович)
Комментариев нет:
Отправить комментарий